Operating Room
アメリカンROプレイヤーの徒然。 日本語は英文の下にあります。 コメント歓迎 NO Ads plz
03 « 123456789101112131415161718192021222324252627282930» 05

Profile

間 黒男

  • 間 黒男
  • Nick Name: BJ, 黒ちゃん, まぐろぉ, 他
    Hobbies: Icehockey, 茶道, 合氣道, 居合い道, 盆栽, 他
    Languages: English, 日本語, 台湾語(a lil), 他



    MMO@BlogRanking



Harbot


PokeDevi

Blog Pet
登録はこちら 戻る ランダム 次へ リスト


Recent News




Search

前のサイト ランダムで訪問 次のサイト
スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
/ --/--/--(--)--:-- /
/ スポンサー広告 / / /
To: My Friend Skyline
Thanks for the reply and most certainly you are welcome to write in open comment about anything. I am glad you took one step forward to shape up your English skill. Most of the people I met, they do the "talks" but never act on it. I am soooo pleased to see that you are the person of action! Once you take the initial step, it will only get you closer to your goal.

About the Republic of Peru, their native language is NOT English. Their major language would be the Spanish. I am not sure how skilled in English the person you were able to contact with, but as you know, Western Languages (Ex:English, Spanish, French, Italian, etc.) does come from one base language which is Latin. So, the chances are this person may have been familiarized in English Language. It might be good, cuz you get a chance to learn Spanish or whatever native language of his/her as well as English.

If I could give you one more advice, that would be this:
If you don't know something, first, look around and search, if you still aren't sure about something, then ask around. Do NOT let go of the ambiguity you might encounter, cuz ambiguity is like a snow ball, it could only get bigger and bigger, unless you smash it!

Oh, one more thing! (geeesh, I really started to sound like the famous detective, Columbo!)
Take TOEFL exam, once you are comfortable with your English language. Japanese EIKEN means really nothing and it sure doesn't represent the English skill of a person accurately. This TOEFL is one of the world widely administered and recognized test for people who's native language is other than English. Of course, scoring high in this exam only means that you does have "basic" communicative & writing & reading skill needed. However, this English exam is much higher level than those of "EIKEN" exam. TOEFL also administers TWE (writing test), TSE (speach test). I recommend you will take those as well. Most American & Canadian universities require those test to be taken as additional entrance exam. It's a very accurate way of knowing your English level. There are other testing but that I recommend after you tried TOEFL.

Have fun and thanks for the comment.
Feel free to write about anything you wish in comment section. One more idea I suggest is make your own blog site as well and try to write something daily. It will improve the vocab as well as writing technique.

P.S. I did have another blog site that totally focused on my real life interest. I eliminated that web site though... May be one of these day, I will make another blog site that focused on other than games.

Best wishes
------------------------
TO:友だちのスカイラインさんへ。
コメントどうもありがとうございました。
何かを学ぶにおいて、必須である最初のステップ"行動にしめす”ということをされたようで、とても嬉しく思います。 僕はよく、日本語どうやって学んだの? 英語どうやったらできるようになるの?と質問されて、ここに書いた用な感じで説明はするのですが、説明しても "行動”に移す人っていうのは、少なくて。。。 結局みんな "話”だけで、実際にやる気なんてないんじゃないかなって、ちょっと 失望気味になる事が多かったので。 貴女が、言葉だけではなく 行動に移した事を読んで、本当に嬉しく思いました。

ペルーは、(英語のほうのリンクをクリックして見てくださいね)メインでしゃべられてる言語としては、植民地時代の影響がありスペイン語です。 その方の事はわからないけども、ネイティブでないのかもしれませんね。でも、スペイン語や英語、また他の欧米諸国言語においては、どれもが”ラテン語”から発達したもので、共通な部分も多くあります。 彼・彼女の英語のレベルがどのようなものかは、僕には分かりませんが、スペイン文化やペルー文化を学ぶのも いい経験になるとおもいます。 ”英語をならうとして不安になったり”と思うよりは、ペルーという国についても 知る事ができるというふうに捕らえてはどうでしょう? 相手の国・文化を学ぼうとしないかぎり、相手に受け入れられるわけはないから。 これは 僕の経験から言える事ですが。 (例えば:僕が日本にいって ずーっと英語しかしゃべらないでいたら、日本人はどうおもうでしょう? 例えば、僕の学びたい言語が日本語ではなくて、韓国語だとします。 そこで 韓国語も話すという日本人と交流するにおいて ”でも 日本人の韓国語って不安だな”とか思っていたりすると、相手にも以心伝心でそういうのは伝わっていくかと。 韓国語も学ぶチャンスで尚且つ、日本語もまなぶチャンスだととるほうが、相手の人には良い印象をあたえるんじゃないかな。)ペルーという国を知らないなら、これから知っていって、彼らの文化も学び、また英語も一緒に勉強していくと いうふうにいけば 一石二鳥な気がします。

もうひとつアドバイスとして: これは何を学ぶにおいても言える事ですが、"分からない事は まず 自分で調べる! それでも あやふやだったら、聞いて回る。 あやふやを 残さない”という事です。 今はインターネットでも色々あるし、調べるのも スピーディーに行えます。 少しでも分からないところがあれば、調べて見る、とにかく答えを見つけ出そうとする姿勢は 大事だと思います。 例えそれが、”英語”だけにこだわったものでなくても。 

もういっこ最後に!(あー。段々 自分がコロンボ刑事(アメリカの有名刑事ドラマ)ににてきたな。。。=コロンボ刑事は いつも 調べるときに、”あ もう一つあった! もう一つあった!(質問が)”と言います。)

TOEFLというテストを、ある程度英語になれたら 受けられることをすすめます。(TOEFLについても英語のほうのリンクで飛ばれて下さい)。 日本の英検ってのは、本当に全く価値のないものなので。。。(国際的に見て) +英語能力を計るについて 英検というものの点数は ある意味、視力検査で分からなくて適当に 答えてるようなくらいしか 実力を計ると言う意味での力は発揮できてないかと。 もう一ついうなら、英検のハードルは低すぎます。 

TOEFLというテストは、(英語を外国語とする人達の英語スキルテスト)で、アメリカ・カナダの大学では 入試に+@された形で 絶対受けなくては行けない一つになっています。 TOEFLでハイスコアをとれたからといって 完璧ってわけではないのですが、大学1年生として学んでいくに必要な英語能力は 備わってきているという事をしめします。 また、TOEFLには TWE(論文)・TSE(日常会話)のテストも追加であるのですが、マークシートだけではなく、実際に英語を”英語で学べているか”っていう所まで テストされていけると思います。 そういったうえでも、自分の実力を知る上で、重要なテストになってくるのでは。。。 (もちろん リスニングもあります)

独学で日本語を学んだ自分としては、独学だと気楽な分もありますが ”自分の能力を計りたい”というときのテストはやはり必要ではないかなと考えています。 僕の場合は 漢字検定でしたが。 この実力が数値でしめされることで、余計自分の負けん気に火をつけられた感じで いい意味で エンジンがかけられた感じになったようです。

P.S.もちろん ここへのコメントはオープンで、英語でかまいません。 どんどん、書き込んで、僕を教材の一つとして 使って下さい。 僕もそうやって 日本人を使って 日本語を学んできたし!今度は僕が、返す番です。

前のコメントで 日常的なことも読んでみたいとかかれていましたが、実は、昔は リアルメインのブログもあったんです。 もう消しちゃいましたけど。  内容は気のむくままにかいていて、時には詩であったり、犯罪精神学についてであったり、音楽についてであったりしたんだけど。 またそのうちに 作るかもしれません。
スポンサーサイト
/ 2006/04/29(Sat)06:13 /
/ OTHERS / trackback:0 / comment:1 /
The Acolyte Rangers!!
roapr27.jpg

Roll up, Roll up for the mystery tour, waiting to take you away!! Open up peeps, here comes the one and only Acolyte Rangers!!!
... Unh, okay, I had a lil drink, but hey, who doesn't?
The High acolyte thingie is getting to me, finally... It's seems to be never ending tunnel that has no end. Man, I know I shouldn't be complaining, cuz after all, my avi ain't the "Guillotine Fist Specialized" type of aco... which I know one of the hardest character to raise upto the second job classes.... Let alone in high acolyte! Compare to that, I should be greatful, cuz I have enough FLEE points to evade the attacks. Anyway, I really got bored with my avi, and so I started to look for PT hunting in southern prontera.
There was one chat title, that said "available to ALL". So, I gather up my courage to ask them if I can join. The wizard in the chat accepted me in no hesitation!!! (that's a first, since long gone Beta test...) We made friends and here we are again in the picture below:
roapr27-2.jpg

I think you can tell, but just in case. The assassine friend had made the perfect heart shape decoration with his "Venom Splasher" skill!! I have seen many of the decoration done by hunter with their variety of trap skills, and also the priests' Safety Wall decorations... But this Venom Splasher Art was first!!
Thanks for the PT hunting, My acolyte had grown to:
Base Lv.58 and Job Lv.42!!
--------------
日本語で同じ内容を2ど書くのがめんどくさくなってきたこの頃です。
とりあえず、アコレンジャーの写真をペタリ。 (以上である!!('A`)
って 手抜きすぎますか?
青アコ 飽きてきました。 (またか)
いやー、愚痴っちゃいけないとは思うんだけど、自分で選んだ道だし。 阿修羅特化のアコさんと比べたら、絶対 楽なはずだし。 FLEEでちゃんと避けれる(よく行く狩場は)し、昔(ノーマルアコ時代)よりは、HPもSPもあるわけだから、楽にはなったんだろうとは思うけど、やっぱり、あきました。
そんなわけで、臨時広場をダメ元で見に行ったところ、たまたまレベルの合うチャットが! タイトルも”誰でもOK”となっていたので、参加可能か聞いて見る事に。 中にいたWIZさんが 快諾してくれたので、参加!
いやー、撲りはソロだって感じが やっぱり日本鯖は定着してるため、ほんとに行きづらいんです。臨時。。。
でも 良い人達にめぐり合えてよかった。
仲よくなったところで、今日のブログのssネタを 頂きました。
写真2参照。 これ、ハート型になってるんです。 アサシンのべ飲むスプラッシャーで! よくハンター系の人のトラップアートとか、プリースト系のSWアートは見かけるのですが、毒アートは 初めてみました。

おかげさまで 青アコが、ベース58・ジョブ42まで成長しました。
ありがとう。 また御一緒に。

P.S. 多分 一緒に臨時したひとは 自分の事を日本人だと思っているような気がします。 テレビ番組の会話がでたんだけど、さっぱり わからなかった! (わかんないときは、とりあえず 周りの反応みて ”うんうん”するというカモフラージュ技をまなんでからは、"分かって無い事を隠せてル気がします。。。(ぇ)

ちなみに 日本のテレビ番組だと:
SMAP*SMAP
うたばん
エンタの神様 あたりしか しりません。
この3つは 友人が P2Pを通して送ってくれたりするので。



/ 2006/04/28(Fri)11:49 /
/ Daily Junks [RO] / trackback:0 / comment:4 /
Bounce!! Bounce!! Bounce!!
As you know, I like Japanese Pop band called Kishidan. (May be I haven't written here yet, oh well, now you know!)
Recently, Leader of the Kishidan had released a song called "Age Age Saturday Night" in the name of DJ Ozma. This song originally came from Korea then got covered by Taiwanese Musician and it was getting popular among Asian nations. (Of course, except Japan until now.)
This has been the first attempt that the Taiwanese music had been covered by Japanese musician. There are many covered songs of Western Music by Japanese, but not many Asian originated song. I think this could be called a true liberation of Japanese Music world.
The rhythm is so catchy and I totally enjoy hearing it. I wish one of these day, may be o-zone or by some western musician to cover this song in English!! It's worth to listen!
By the way, here is the website you can actually see the Promotion Music Video of the song:ttp://www.toshiba-emi.co.jp/capitol/djozma/
----------------------
My acolyte is still Lv.56/40...
I'm really sick of raising acolyte, now!! I don't think I will ever make another acolyte for a long long while! (ROFL

OH!! No picture (cuz I forgot to take it) but I made +8 hola with 3 slots!!! (don't ask me how much I have spent.... As you know, I'm once again, broke!!!)
----------------------
えー。DJ OZMAによる アゲ♂アゲ♂SATURDAY☆騎士 という歌にはまっています。 (題名がうちづらいなぁ。。。)
韓国オリジナルのこの音楽、台湾でもカバーされ、今回 日本人アーティストが台湾の歌をカバーするという始めての試みのなか産まれたこの曲。 リズムは、頭の中をでていかないような 印象にのこるリズムで ノリやすく踊りやすいように思います。
西欧諸国のアーティストも カバーして英語で歌ってくれないかなぁなんて思ったり。
----------
えー アコのほうですが、同じ狩場なのでSSとってません。
レベルは相変わらず 56・40です。
撲りアコしすぎたせいか なんか 撲りアコ生活に飽きてきちゃいました。(゚-゚;)ウーン 必要経験値増えるのは、2次になってからでもいいような気がする! せっかく オーラまで達したから、せめてアコ時代は”前よりは”楽にしてほしかった。

+8sホラを作りました。
ま いくら失敗したんだとは 聞かないお約束。
お財布がすっかり軽くなってしまいました。 おもちゃでcさえ出ればいいんだけどなぁ!


/ 2006/04/25(Tue)13:07 /
/ Music / trackback:0 / comment:0 /
TO: Skyline (BlogPet)
間 黒男は
これは、日本人をマークというよりは、世界の"共通語”である英語というのをマークしての事です。
とか考えてたよ。

*このエントリは、BlogPet(ブログペット)の「ボン太君」が書きました。
/ 2006/04/25(Tue)10:27 /
/ Blog Pet / trackback:0 / comment:2 /
Still A Long Way
roapr20-2.jpg

Here's a shot of myself and another high acolyte.
Unh, I still thinks boy high acolyte is CUTER!!! (lol

roapr20.jpg

My guild member had helped me in the Dragon Dungeon's field map. (I forgot what the dungeon's official name is, but oh well, you got the picture!)
Remember I used to have magician avi as well? Well, this hunting clearly proved to me that indeed I wasn't good at playing as magician!!! I used to remember taking up to at least 3 Fire walls up to 5 or 6 for each of the sand monster! He only used 1 Fire wall and some fire bolts, and that's pretty much it! I tried with 1 Fire wall, but I remember I was getting hit by the monsters.... I guess my standing position was wrong... Anyway, with his help I raised 1 Job level and 1 Base level!!! Thank you soooooooo much!
roapr20-3.jpg

After a lil while. Another guild member had invited me to a hunt! He is A=I>V priest. (meaning Agility=Intelligence>Vitality in the status section.) Well balanced priest, isn't he? He had a great weapon called "Spike" where it does raise your critical whole a lot!!! Even though, he hadn't raise his Luck points in the status, with the priest skill "gloria", he was just like the "Critical Fighter Priest"!
I had a Golden Mace with the card that raise 10 attack points. (which helps a lot, when you don't have much of a strength in the status point.) Adding to that, I had ice and fire sword maces. We first went to the good ol'e Gefen dungeon 2nd floor. It wasn't much there... So we've decided to go stair case dungeon in Grast Heim. Although, I didn't have earth type weapon, I think it worked out pretty well. My friend was kind enough to give me the whole supportive skills, so I only had to focus on hitting the monsters! (I know... I've been spoiled, ain't I?!)
With the help of my friends, by the end of the hunt my avi had grown 90% of the Lv.55!! Thank you so much for helping me out!

/ 2006/04/23(Sun)02:58 /
/ Daily Junks [RO] / trackback:0 / comment:0 /
Congrats Y'all!


This been almost couple of weeks ago... Forgot to updated it, but anyway, here is my friend recieving the aura!! I have been pushing "Print screen keys" 100 times or so, to catch the last angel for his Leveling!! Unh... I was so focused on pushing the key, I didn't realize my short cut keys were covering up the last angel!!! (duh!
Anyway, now he is high-thief, on a way to assassincross! I guess he is gonna raise up to Job level 45 (out of 50) then becomes the transcendent 2nd job class of assassinecross.
roapr19.jpg

This is my guild member and also a friend of mine. Recieved his long waiting Aura!!! Unfortunately, after he returned from his hunt, he already got the aura... Thus, I don't have a picture of his last angel... Unh, this doesn't mean, he don't trust my camera skill, I hope! (rofl
roapr19-4.jpg

Here is my guild master and guild member getting Married!!!
Congrats, and well best wishes!!
roapr19-5.jpg

Here's an old picture, I forgot to update... (Well, I guess it's not THAT old...) My guild member is helping me raise my avi! This heart thing gives you the chance of giving the critical damages to the monster, and the red foggy thing is increasing my attacking speed!!!
roapr19-3.jpg

Another of my friend had helped me in the same location. He has a champion himself and knows how tough the high-aco raising can be! He gave me a boosting skill with his other avi, and my ASPD is upto 176!!!
roapr19-6.jpg

Unh.... "I see dead people...." (from sixth sense)
It's not that, but this NPC apparently decided to have an makeover... I think "before" was much better than "after"!!! I guess, I would call this picture, "Plastic surgery gone WRONG!!!"

Tata for now...
My high acolyte became 54/39.... It's getting harder and harder to raise him. I am hunting in the Gefen Dungeon 2nd floor mainly... The leaf cat I went is okay... but it's not that GREAT anymore. I'm thinking of going to Conron.... although I don't have pneuma... May be if I could just fight off with the bear for a while, and then after I got enough Free points, I can fight with the shooting peach monsters, huh?
-------------------------------------------
数週間前の写真ですが、友だちのアサシンさんがオーラを出しました! 最後のLV UPに出てくる天使の写真をとってあげようと SSキーを連打してたのに、連打するのに夢中で自分のショートカットキーが天使の上にかぶってるのに 気づかなかったというオチ! 俺より一足先に、転生したようで ハイシーフとして頑張っている模様。 JOB45までがんばれー!
写真2は、ギルドメンバー でもあり友だちでもある騎士さんが オーラを出した時の図。3日くらいかかるといってたから、てっきり水曜日にオーラをだすものだと思って安心していたら、火曜日の狩がおわったときには光られてた!! こんどこそきちんと、最後の天使とるぞ!と気合満々だったのに!
写真3は、ギルドマスターとギルドメンバーが結婚式をあげたときのもの。
何やら、”不吉な”メッセージで祝われながらも、無事結婚式終了。 そういえば、ジャワイいったのかな?!
写真4・写真5は 友人達に レベル上げを手伝ってもらってる時の図。
写真4のほうのハートマークのスキルは、クリティカルを上げてくれる支援スキルで、赤い霧のようなものは、ASPDをBSスキルのARがかかっている時のように グンと上げてくれる支援系スキル。 高速撲り満喫しました!
写真5のほうは、チャンプ持ちのギルドメンバーが手伝ってくれているときの模様。 2PCをつかっての支援をしてくださいました! ありがとう。 BSのARがかかっている状態でのASPDは176。 鈍器(武器の中で攻撃速度がいちばん遅い)で ここまでASPDがあがるのは快感です。
写真6 どうやらNPCが整形手術をしたらしい・・・
整形手術失敗の衝撃的な写真としてスクープしておきます。(ぇ

現在 ハイアコは 54・39ですが・・・
かなり きつく感じます。
メインな狩場は、GD2Fでのソロ。 葉っぱ猫は、交通費のわりに 薄暗く歩きづらいダンジョンで、運がわるいと中々猫にめぐりあえないので、GD2Fのほうがいいような気がします。 
崑崙にいけたらいいんだけど。。。 ニュマなしで一度特攻してみようかなぁ。熊だけ倒してベースを上げて、FREEが足りたら、桃も撲るというふうにしてみたら、いけるんだろうか?! (゚-゚;)ウーン・・・

/ 2006/04/21(Fri)04:00 /
/ Daily Junks [RO] / trackback:0 / comment:2 /
TO: Skyline
Sorry for being late to respond to your comment. I thought that was from another of my friend and I wrote it on their blog site! (duh!
To answer your question regarding about my English, Answer would be NO. NO, I don't consider about Japanese readers. I write translated version of my diary, but that isn't really for the Japanese, it's mainly for me to practice. However, I try not to use "slangs" and abbr. that only understandable for Americans or English speakers. Since, my blog site does have Chinese readers as well as one of my friend from Germany, I tried to see English as "international language", the tool to communicate world widely...

Regarding to my Japanese skill:
Unh, I practiced and studied on my own, HARD! (lol
In part, my personality had helped me push to get where I am, I guess... See, I hate being taken advantage of by anyone and I don't like to lose! If someone else had done it, then I think, there is no reason or no "excuse" for me not to. If someone else can do it and if I can't do it, then either I am a failure or I ain't working hard enough.
One of the lowest excuse I hear from other peeps is this:
"We live in Japan (or wherever) and we don't have environment that familiarize with the English, so we are not good at it..."
To this excuse, I say, hey if you don't got so-called "environment or atomosphere", why don't you look for it, or better yet, why don't you make it!
I live in USA, and in my neighborhood the languages spoken other than English are Arabic, French, Irish and other European languages. Certainly, I don't hear people around me speaking Japanese. Yet, I don't excuse myself from not learning the language because of the environment. If I don't have an environment, I will search for it and will make myself into wherever I can get practice at. Using internet, I found lots of chat sites & Online games, where most of the users (players) are Japanese. I jump in there and start chatting. If I can do it, then sure proves everyone else can do it.

In everything people does, the limit is where each set a limit at. It can be as high as Mt. Everest or as low as under the sea. All the chances are there, it's really up to the person, how hard you push yourself.

The "study" only was boring to me... The basics (such as grammer and vocabs.) are very important, but also one need to be able to emphasize outside the "controlled situation". I've read countless stories from historical writing as well as comics. I have gathered some tv crippings and watched, then if I like some line in the movie or drama, I would repeat the line outloud over and over. Listen to some musics done by Japanese singers and try to sing their songs while I take shower. After learning the basics, it's up to a person to either you enhance what you learned, or let it be waste. You are given a tool by learning basics, it's up to you to either use the tool to build something or throw away the tool in a trash.

I guess, those personality of mine or principle I held, had lots to do with my Japanese skill. Some say, I'm too "ambitious" or "aggressive", but hey, there's no easy way out. No shortcuts. No cheating to life.

Good luck with your study in English language as well as other things that you are trying to accomplish. After all, as old saying puts it: "When you put your mind to it, there's nothing you can't accomplish in life!"

P.S. Use me to enhance your English study, if you like.
(Like commenting in here etc.)
-------------------------
To スカイラインさんへ
コメントに対するレスが遅れて申し訳ありません。
えー、てっきり友だちのスカイブルーさんからのコメントだと勘違いして、スカイブルーさんのところにコメントのレスを書きに行ってしまいました。

コメントでの質問に対する答えですが:
RO日記書くにあたり、"日本人向け”にしているとかいうわけでは、ありません。 また、日本人を意識しているわけでもなくて。 
只、しいて気を付けている事といえば、スラングを使わなかったり、省略・ネット語・アメリカンしか分からない言語・専門用語などは 極力使わないようにしています。 これは、日本人を意識というよりは、世界の"共通語”である英語というのを意識しての事です。 私のサイトには、中国語を母国語とする方とドイツ人の友人らも度々のぞきに来てくれているようなので、極力 "共通語”として通じる英語 (辞書でしらべれば分かる英語)で書くようにしています。 ちなみに、大体の日記には日本語でも 似たような内容をかいていますが、それらは"日本人向け”に書いてるつもりではなく、あくまでも、自分の練習用に書き撲っているという感じです。 

日本語についてですが:
独学で学びました。 もちろん それなりの努力はしたんじゃないかな?と思います。 
もう一つは、私の性格も影響しているかと。
ものすごく負けん気がつよい私は、他の人ができるなら自分もできるはずだ。 もし、できないのなら、それは自分がダメか、努力をしていないからだと思うわけです。 

よく言語を学ぼうとしている人がいい訳として:
”英語を話す環境にいないから・・・”とか言うのを聞きますが、私はそれが、いちばん最低ないい訳だと思います。 私の住んでいる付近では、英語の次の言語として、アラビア語・フランス語・アイルランド語・他のヨーロッパ言語などが "大手外国語”です。 日本人は ほとんど見ませんし、日系の人も 見ない場所なんですが、もちろん日本語は 聞きませんし。 (普通に生活していれば) でも、私は、インターネットを利用して、日本人ユーザーしかいないと言っても過言ではないようなチャットサイトやゲームサイトをみつけ、その中に自分をぶちこんでみました。 環境がないというのは、いいわけにはならないと自分に言い聞かせています。 実際にチャットサイトで作った友だちとMSN交換をして、普段から会話をしてみたり、ゲームで会話をしてみたり。。。 環境はいくらでも転がっている、それを使うか使わないかが スキルの上達につながるんではないかなと思っています。

何でもそうですが、基礎は大事です。 基礎があっての"応用”ですから。 基礎をなくして応用をつかうというのは、瓦礫の上に家をたてるようなもので、もちろん 少しの風でもふけば 土台もろとも崩れてしまいます。
ただ、基礎だけでは ゴージャスな家にはならないわけで、ゴージャスな家にするためには、応用を"使おうとする実践力”(飾りつけ)が 必要なわけです。

自分には、”勉学”という"基礎”だけでは 飽きてしまうので、自分にあった方法を自分で見つけ出し、自分が飽きないように してきました。 例えば、チャットで出会った友人とのMSN会話であったり、映画であったり、音楽であったり。  古今物語や歴史的読み物 (古典と分類されるもの)から 現代語で書かれた作品、はたまた コミックも読んできました。 歌舞伎なども好きなうちの一つで、歌舞伎十八番の話は ビデオで借りてきてみたり、もちろん通訳なしで見ます。 百人一首のゲームをするみたいに、自分で単語カードを作って、ゲームをしてみたり・・・ 環境が合わないならば、自分にあった環境を作れば よいと 友人にはアドバイスしています。 自分がそうしてきたので。 

そんな感じで、多分 性格も 影響してきたんではないかなと思います。 その人がどこまで上達するかは、その人が自分の限界をどこに置くかで決まってくると考えています。 アメリカでよく言われる言葉ですが、やる気をだして、(努力するならば) なれないものはない! と。 

SKYLINEさんも、言語を勉強中のようなので、一言 頑張ってとエールを送りたいと思います。 私ができたのなら、他の誰でもできるはず。


/ 2006/04/19(Wed)11:36 /
/ OTHERS / trackback:0 / comment:1 /
The Long ;amp; Winding Road (BlogPet)
きょうは、ここに宛を限定♪
ちなみにきょうボン太君は間 黒男とひざに転職する?


*このエントリは、BlogPet(ブログペット)の「ボン太君」が書きました。
/ 2006/04/18(Tue)10:29 /
/ Blog Pet / trackback:0 / comment:0 /
High-Acolyte Study #1
I guess I would like to note some hunting place for fighter high acolytes. Of course, these hunting places are not to maximize the rate of growth, but it's pretty "reasonable" for the non rich, regular light player of Ragnarok.

Lv.1 - Lv.14
Poring Island as usual! I don't have a picture of it, but anywhere you can go hunting would work.

Lv.14-Lv.20's
roacohunt.jpg

Still, more poporing would work as well as these red-frog lives in the One map right of the Comodo Island. Now at this point, even you are acolytes, don't expect to heal yourself with your healing skill. Use the recovery items, instead. Save your SP for the "blessing" or "Increase Agility" skills.
* At this point, if you are to take the "pneuma", then I guess it's a good idea to take it in the early stage. (To take Pneuma straight, you are required to take: Ruwach-Teleport (2 skill levels)-Warp Portal (4 skill levels)-Pneuma) Once you aquired Pneuma, you will probably go to first at Toy Dungeon in Lutie and then to Amatsu, whatever works is fine.

For those who do not obtain pneuma at the early stage, just stick with me.

roacohunt2.jpg

Lv.20-Lv.30's
With the high acolytes Max HP, you can easily do solo in the Oak Dungeon 1F as soon as you get to the Lv.20 ish... More over, Oak Dungeon Field is much better... In early stage of 20's it's prolly a lil challenging to fight against Oak Lady, but the experience points are great! Beside, even with low str status avi, you can use the Type specific weapon (ex. fire) to give an Okay blow to the monster.
The toy Dungeon is always good. In the early 20's, you are prolly better off staying in the 1st floor of Dungeon. (If you are rich enough to afford the recovery items, then go ahead to the 2nd floor... although, I strongly advise that you will not attack the "Mystcase" just yet. (Mammonite will easily kill in just a instant!) Just fighting against Cruiser (the guy with a gun) and Green Cookie (green elfish looking guy) would give you very satisfactory experience points.
Another hunting spot is: Mine dungeon. Skelton Worker is very slow in walking and its attacking speed. So, only thing that is yucky about this monster is it often uses "Critical attacks" which in no way of avoiding it... Also in this dungeon, there is blue mouse monsters (which you better off just to use the "Fly wing" to escape.) and Mist... Mist is very yucky, because I doubt you can avoid its attack just yet. Not only that but it uses poison attack... So, if you don't see anyone around, just use Fly wing and keep on fighting Skeleton Worker and some Moles there.

Lv.25-Lv.50's
roacohunt3.jpg

Of course the toy dungeon is the one that you are prolly stick with the longest!!! (Unless you have pneuma...)
At Lv. 20's you carry around 200 Orange Potion.
(If you are normal acolyte, Milk will do just as well!)
For high acolytes, since your MHP is way way higher than what it used to be from when you were regular acolyte, so unh... Hitting on Milk button is "VERY" tiresome! (lol Better to carry Orange (or Red, if you like) Potions.
The 200 Orange Potion will prolly only last like 10 minutes...But Don't get discouraged... Kept on going back and forth! (advise you to save your save point at Ardebalan.) EXP points are really good!!
Also, be smart about where you fight. Using the objects in the dungeon well to avoid any unnecessary encouter with the Active monster!

At Lv.50ish, I realized I don't need almost any recovery items! (My skill points at this point is:Blessing Lv.10, IA(increase agility) Lv.10, Heal Lv 9-10) Now, that you are off of using Orange portion, this dungeon is pretty economical considering the experience points and the costs!!

roacohunt4.jpg

Another hunting place recommended by my friend is Einbroch field. Where the Metalring exists... However, this monster will use skill to strip your weapon and since it's non active, I got sleepy...

Lv.47 and up
roacohunt5.jpg

Using curse bless. (Add "Blessing Lv.1" to your short cut, then using command "/noshift" which allows you to use the supportive skills to monster without holding down the Shift key.) Walk slow, try to approach one by one, using curse bless and with some type (recommended are Water and Fire types) and here you go!
Watch out for the Executioner (The sword monster) and of course the boss monster Dracula (Vampire).

/ 2006/04/18(Tue)00:37 /
/ Monk Study / trackback:0 / comment:0 /
The Long & Winding Road


I was a lil dissapointed, since my avi didn't turn out to be the "blue" novice. (Blue Novice is only for girl avatars of transcendent Novice.) Other than that, I fully enjoyed my actual first time usage of the skill called "Play Dead"!! I never learned that skill when I was regular acolyte. Here are some pictures of me enjoying being the privilege of Novice!!
roapr12-2.jpg

I was gonna just sit around doing occasional "Play Dead" for a while, being lazy a lil while longer, but apparently my guild members knew that! (lol They taken me to the Pyramid soon after and gave me a boost start of transcendent life!!
roapr12-3.jpg

The last "Play Dead" picture...
I was trying to talk to the priest NPC over there while I'm under the "play dead" skill... Found out, I can't be laying around to transform into the High-Acolyte! Ohhhh, but I really miss the play dead skill!!! I wish they would allow the transcendent avi to have the play dead skill forever!!
roapr12-4.jpg

Yay, I'm acolyte again!! Wooopidy-doo....!
roapr12-5.jpg

I thought the blue acolyte ain't that cute, but I was wrong. I wore the gift I recieved at my aura celemony and look here! I am the cutest!!! (lol
Pink cheek does really go nicely for blue acolyte, I think... Without it, acolyte looks almost pale! The ear warmer looks like coala bear's ear kind of matches with the pink cheek!!
-----------------------------------
青いノービスじゃないのがちょっと残念ですが。(青いノービスは女性転生ノービス限定のようです。 ちなみに、青いまま結婚するとドレスが青かったような気がします。) 初めての”死んだ振り”スキルを満喫しております。 ギルドの友だちのひざをかりて ひざまくら!! 友人のアサクロさんにも膝枕してもらおうとして、どうやらなんかひざで首根っこを押さえつけられてるようなssになりました・・・(写真1)
当分の間、死んだ振りだけして マターリノービス生活を楽しもうかと思いきや、ギルドメンバーによってピラミッドに直行。 バードでのアサクロや、アスム等 至れりつくせりな環境を与えられて、すぐにJOB10に。 ありがとうございます。ペコリ(o_ _)o))(写真2)
最後の死んだ振り。(写真3)
ねっころがったまま、転職しようとしたものの、どうやら、きちんとおきないと、転職ができない模様! しぶしぶ立ち上がり最後の死んだ振りとのお別れです。
無事にアコライト・ハイになりました。(写真4)
青アコは、あまり可愛くないんではないかと思っていたところ、やっぱりアコマニアの管理人は、青アコでもモエモエしています。 お勧めの装備は、頬紅と耳あてでしょうか。 耳宛はオーラ式で頂いたもので、この日の為にとっておりました。 頬紅をつけることで 青アコの顔色がよくなるような、さらにピンクの耳宛が頬紅とマッチしてる感じで、なかなか かわいくなれた気がします。(写真5)

/ 2006/04/15(Sat)09:53 /
/ Daily Junks [RO] / trackback:0 / comment:3 /
Lions and Tigers and Bears, Oh my!
It's been a very long while, since I last update my blog. Since, there were too many bots in RO and too many addicts who don't even know that they are too addicted to see from light users' view point, I was getting really sick of it all. I hadn't been hunting much, cuz of many bots that seems like goin' nowhere. It's definately looks like Gungho Authorized, or somethin'! Anyway, I needed some change, if I was to continue playing the game.
roapr11.jpg

My guild had got the castle in the Payon, this week. In which, I have a chances of getting to see my favorite boss monster (although, I can't kill it!), Tiger called Edgar!!! Here he is... Even though the part of Edgar is covered by the chat screen, this was the only picture I was able to take that showed his face! (I took tons of picture, but they all turned out to be the picture of his buttocks!! ROFLMAO)
roapr11-2.jpg

After seeing the favorite monster of all, I decided to transcendent. (I was drunk when I decided to do so, so I kind of regret now, since I don't have any high level avi to earn some greens!) One of my friend had pointed out the bald statue (which is NOT the NPC, that I supposed to talk to), so I talked with the bald statue about preventing male balding!
roapr11-3.jpg

Then, I tried to read the damn book that cost a fortune to just even take a peek at!! (Remember, I'm very tight guy, when it's come to greens!!!) It rejected me from reading it!
roapr11-4.jpg

Of course, my friends had to remind me to "acutually" PAY the fee to look at the book!! I was too busy talking with the bald statue, and forgot to talk to the "real" NPC!!
roapr11-5.jpg

My friend had just decorated the location of the book to be more "magical"!! It looks nice, I should say! Thanks very much.
roapr11-6.jpg

After the longest maze ever, I finally reached the Heart of Jumyl. (I'm prolly wrong in spelling of the dang thing, but oh well) Hey, I don't want to be sacastic, but this is the "heart of Jumyl"? It sure does looks like the heart of "RObots"!! (get it? Unh, don't look at me like that! rofl)
roapr11-7.jpg

On the way to meet Valkyrie, I found what it looks like the NPC in the St. Catriepena, where acolyte becomes monk! But you know, some of the NPCs looks like the "transcendent" avi and looks cool. I think I should request on be half of all "champions-to-be": PLEASE CHANGE THE NPC to SOMETHING COOLER!!!!
roapr11-8.jpg

Yep, I thought of becoming the blue novice that looks great, but I guess the blue novice was for the girl avi. In truth, I turned into dark, almost look like "smoked" novice. (lol

Thanks very much for all my friends and guild member for sticking around with me!!

長くなったので日本語はこの下をクリック!
Read on
/ 2006/04/13(Thu)10:36 /
/ Daily Junks [RO] / trackback:0 / comment:2 /
For Author of SkyBlue Blog (BlogPet)
ほんとうは、間 黒男は
目立つのが、英語の大文字ネームのローグBOT、画面がノビデフォルトの赤色のローグ系。
とか思ってるよ。

*このエントリは、BlogPet(ブログペット)の「ボン太君」が書きました。
/ 2006/04/11(Tue)11:07 /
/ Blog Pet / trackback:0 / comment:4 /
Calling All Drs to CIU!! (BlogPet)
そういえば、間 黒男が
とはいえ、基本攻撃力も高く、闇属性なのでゲフェニアの活気に対して、つかってみたいなぁと思いつつ。
とか考えてたよ。

*このエントリは、BlogPet(ブログペット)の「ボン太君」が書きました。
/ 2006/04/04(Tue)10:55 /
/ Blog Pet / trackback:0 / comment:1 /
聖職者スキル語源トリビア
Here are some information about the etiology of the names of the skills in Ragnarok Online.

Acolyte's Skill
Aqua Benedicta: Blessed Water (latin):聖水(ラテン語)
Angelus: Angel (latin):天使(ラテン語)
Pneuma: Soul/Spirit (yunani/greek):精霊・御霊(みたま)(ギリシャ語)
Ruwach: Mind/Spirit/Wind (hebrew):精神・御霊・風(ヘブライ語)
Signum Crucis: The Sign of the Cross (Latin):十字架の印(ラテン語)

Priest's Skill
Aspersio: Sprinkle (percikan (Indonesia), Latin):(水などを)ふりかける(ラテン語)
Benedictio Sanctissimi Sacramenti: Benediction of the Blessed Sacrament (latin):聖体降臨 (ラテン語)
Gloria: Glory (latin):賛美(ラテン語)
Impositio Manus: Has two meaning A laying on of hands/upgraded man:手を添える・強化された人(ラテン語)
Kylie Eleison: Lord, have mercy (Greek):主よ、憐れみたまえ(ギリシャ語)
Lex Aeterna: Eternal Law (latin):永遠に守られるべき法律(ラテン語)
Lex Divina: Divine Law (latin):神聖な法律(ラテン語)
Magnificat: Magnifies (latin):拡大する・強化する(ラテン語)
Magnus Exorcismus: Great Exorcism (latin):偉大な(最高の)対魔の式(ラテン語)
Suffragium: Praying (on behalf of someone else)(latin):(誰かの為に)祈る事(ラテン語)

You might have noticed that many of the skill names in clergyman came from other than English. This is no surprise to those who does have back ground knowledge of the Christianity. But those who are not, might wonder why. As I wrote in couple of articles earlier, the language Latin lies in deep to European (western) languages. The job title "Priest" does gives the feeling of closeness to Christian, especially the Cathlics. Most of the masses are all done in Latin, not so long ago. Even as of today, the priests in Catholic church pray (sing) in Latin just before the holy communion. So, the using the Latin words add the touch of "holiness". It kinds of makes RPG more real, "alive". I think the Gravity had done very well caring such a small details like these. Now, I only hope, they will work harder against bots & cheaters...
----------------------------
ROで使われてる他のスキルの語源に迫ってみました。
まぁ、トリビア的情報ですが。 

訳・語源は上にかいてある通りです。
これをみて気づくのは、聖職のスキル名(モンクは例外)の多くは、英語ではなくラテン語から来ているという事でしょう。 これは、知識としてキリスト教の事・もしくはヨーロッパ言語の事などを知っている方にとっては、驚きな事ではないんですが。(というか、ラテン語からきてるということが自然に思える) そうでない人にとっては、なんでわざわざラテン語からとったんだろう?と思われる方もいるかも。 
説明は、数日前にも書いた通りですが:
まず最初に”プリースト”(=神父・司祭)という職業名が、なんとなく”キリスト教”というものを想像させます。 特に”カトリック”的な要素に近いんだなぁというヒントになっています。 (もしプリーストという職業名ではなく”和尚”とかだったら、ラテン語を用いる事は、なんていうかすっごく違和感を与える事でしょう。 ちなみに、プロテスタントではプリーストという呼び名を一般的にはせずに"牧師”という呼び名でなじまれています。) 
カトリックのミサ(礼拝)は、少し前まで(とはいっても、管理人が産まれる前の事ですが)、礼拝の全てをラテン語で行うのが一般的でした。現在でも、その名残で、聖餐式の前の祈りを神父がラテン語で祈ります。(中には歌う神父もいます。) そういうわけで、"ラテン語”というものを使うと、それとなく、”神聖ぽさ”を、演出できるわけです。 (知らない人には、あまり演出になってないですが。)特に、RPG的要素をもつROには効果的だったかなと思います。 少なくとも、西欧諸国出身のプレイヤーには、ほんとに、"細かいところまで気ぃつかってんなぁ~”と思わせる事ができるかと。逆にこれが、"母国語”で書かれていたら、ちょっと違和感があるかも。。。
もしくは、"普通”すぎて、スキル名がセンスないなぁって感じになってたような気がします。(BY アメリカ人な管理人)

ここまで、細かいところに拘った重力なら、もう少し”BOT/ちーと”対策にも拘ってほしかったかなぁ。。。


/ 2006/04/01(Sat)02:23 /
/ Daily Junks [RO] / trackback:0 / comment:2 /
/ Operating Room /

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。